Pride Parade Man
* After getting permission, but before he had time to pose
* One of the only people without glitter and rainbow flags
Yakozen: Juujika
This one has a unique wordplay. The Japanese for "Cross" and "Is it Ten O'Clock?" are nearly homophones ("Juujika" or じゅうじか; Kanji: 十字架 and 十時か). During the chorus, he transitions from the former, to a vague pronunciation (and phonetic spelling) that could be interpreted either way, and then to...
Wahkeena Trail
* Columbia River Gorge—Partway up Wahkeena Falls Trail
* Small stream running over many rocks surprisingly noisy
* Still no other humans
Wahkeena Springs Tree
* Columbia River Gorge—Top of Wahkeena Falls trail
* Temperature was cool after the 1600' elevation gain
* Baby chipmunk (chipmunkling?
Random Kotowaza #1
若い時に流さなかった汗は、年をとってから涙になる。
What you don't sweat out when young turns to tears with years.
About Kotowaza.
Takuboku Tanka #3
花散れば
先づ人さきに白の服着て家出づる
我にてありしか
When the flowers fell,
The first to put on white clothes, and go outside
was me.
Early Spring Tanka 2017
After months of matte gray
sky, I finally get a glimpse
of the sun's wry grin;
As welcome
Takuboku Tanka #2
東海の小島の磯の白砂に
われ泣きぬれて
蟹とたはむる
On this small Pacific isle’s coast
on the rocky shore’s white sand,
I’m wet
For Irish Blood
Background
We have so many phrases involving digging. Gandhi: "To forget how to dig the earth and tend the
Kenji Miyazawa: Not beaten by rain
Translation
Piece: Not beaten by rain
Writer: Kenji Miyazawa
Not beaten by rain,
Nor beaten by wind,
Nor beaten by